Comment dire "Joyeux Noël" en Ecosse

October 18

Comment dire "Joyeux Noël" en Ecosse


Que vous voyagez pendant les vacances, le partage "Noël autour du monde" faits avec des écoliers ou tout simplement essayer de faire votre ami Scots sourire, vous avez trois choix de langues pour les vœux de Noël. Vous pouvez offrir souhaits de vacances en gaélique ou écossais, ainsi que des expressions anglaises traditionnelles.

Donner Salutations gaéliques

La plupart du temps exclusif aux Highlands et les îles écossaises, le gaélique est une langue séculaire qui capture le charme de l'Ecosse. Pour souhaiter à quelqu'un Nouvel An Noël et Bonne Joyeux, disons, "Nollaig chridheil agus bliadhna mhath ur" (nollyk Chree-ell blee-un-u va oor). Comme vous vous asseyez par le nollaig de Craobh (kru-uv nollayk), ou arbre de Noël, vous pouvez partager votre frangach de coileach (kull-ette fra-ng-UCH), ou de la dinde, avec Bodach na Nollaig (baw-duch na nollayk) et son fidahlochlannach (fee-u lawch-lanuch), ou renne.

Envoi sylvestres Salutations

Scots englobe de multiples dialectes, y compris dorique, Lallan, Scotch et d'autres. Souhaite que quelqu'un a yule blithe ou yule cantie et partagez votre bubblyjock, ou de dinde, avec des amis et la famille. Ensemble, vous pouvez chanter sur vos cadeaux du jour de twalve o yuletide: un coq de bruyère, deux bubblyjocks, trois poules clockin, dyeuks fower torréfacteurs, cinq anneaux ingen, six Clootie dumplins, sept bagatelles reemin, echt robins cheepin, neuf clarsachs strumming, dix tuyauterie de cornemuseurs, onze violoneux archet et twai haggis puddins.